ARCHIVE

LETTERS

Kladovo 16 May 1940   ב"ה

 

My sweet, beloved Feigale, תחי'!    

It is only today that I received your dear card of 28 April. I received a letter from Sara ת' of 6 May on 14 May, since post via Belgrade takes longer. You can simply write to Kladovo. A letter of yours got lost, therefore the letters are constantly out of step.  Please just continue writing persistently. Why don’t you answer what I asked concerning Aunt Surale ת'?

What did you buy yourself? Use everything with great pleasure. How is Tuli נ"י doing? Where does he spend his time? What does he keep himself occupied with all day? Is he well behaved?  I beg you to describe him to me accurately and truthfully, his behaviour and everything. I would indeed also like to know everything possible about you, which a third person would have to write to me. I cannot ask this of dear Gusti or of Aunt ת', because if they don’t write they must certainly have a specific reason against me.

It is quite pleasant here, as I have already written to dear Suri ת', but the various ידיעות we are hearing now from בעל. and האל. make us despair. Who knows now what is yet to be?  Such מזל the כלב has, here too we are filled with פחד of him.

We understood that we would be travelling, but the latest events will most likely again prevent this.

What’s the news from א"י ?  I inquired here concerning the 2 pounds, they went back to the Bg. Bank. Complain there also.

Warmest greetings and kisses to all of you, especially Judit ת',  

Mama

 

I greet everyone,

Zwi

------------------------------

        Yedi'os – information, news.

        Belgium and Holland - they had just been invaded on 10 May 1940.

        Mazel – luck.

        Kelev – dog.  An allusion to Hitler.

        Pachad – fear.

        Eretz Yisroel – the land of Israel.

The Original Text

                                                                               Kladovo am 16 V. 1940       BH

Mein suesses geliebtes Feigale.[T]        Deine l. Karte von 28 IV habe erst heute erhalten. Einen Brief von Saora [T] von 6 V  habe  am 14 V  erhalten weil ueber Beograd  dauert laenger.   Kanst ruhig nach Kladovo schreiben. Es ist von Dir ein Brief verloren gegangen deshalb ist die ewige Verschiebung.  Schreibe mir bitte weiter fleissig. Warum antwortest Du nicht Ich habe gefragt wegen Tante Surale.  Was hast Du Dir gekauft. Benuetze alles mit viel Vergnuegen.   Was macht Tuli [N] ?   Wo haelt er sich auf? Womit beschaeftigt er sich den ganzen Tag? Ist er brav? Ich bitte Dich mir ihn genaus zu beschreiben wahrheitsgetreu,  sein Benehmen und alles. Ich moechte sogar ueber Dich auch alles moegliche  wissen und das muesste mir ein Driter schreiben .Von der l, Gusti oder Tante  kan ich es nicht verlangen,  den wen sie nicht schreiben haben sie sicher  bestimmte Gruende gegen mich    Hier ist es ganz schoen, wie ich schon der l.Suri [T] geschrieben habe., aber die verschiedenen ידעות       die man jetzt  hoert von  …………………                                                  machen uns verzweifelt.   

 

Wer weist was jetzt noch werden wird so ein [ mazel] wie der[ kelef] hat, man ist hier auch voller [pachat] vor ihm. Es hat geheissen wir fahren aber die letzten Ereignisse werden wahrscheindlich wieder hindern.Was schreibt man von [Eretz?] wegen die 2 Pf.habe hier nachgefragt, sie sind zur Bg. Bank zurueck gegangen.Reclamiere dort auch.Seit alle herzlichst gekuesst und gegruesst besonders Judit[ T] Mama.

[Hebrew or jidish]   Zwi.

 

OK.

Click the image for full PDF in new tab

From:

Chaye Ides

To:

© 2018 by Boaz Albert.

  • Black Facebook Icon
  • Black Twitter Icon
  • Black Google+ Icon
  • Black YouTube Icon